Читать эту книгу тяжело, хотя язык перевода хорош, многое неприятно поражает.
Да, это едкая сатира!
Но автор — не диссидент, он признанный корифей китайской литературы, знает, о чем пишет, и власти же это не запрещают?
Надо ли это читать?
Мой ответ однозначный — да, надо!
Надо знать могучего соседа, а лучше, чем он сам о себе, нам о нем никто не расскажет!
Разгулялась поземка под вечер, запуржило, завыла метель,
бьется в окна порывистый ветер, — то февраль постучался к нам в дверь:
— Принимайте радушно, как гостя, да помягче готовьте постель,
угодить февралю очень просто, — пусть cтелит ее девка-метель!
Нет девицы прекрасней метели, всем она, как никто, хороша,
белолицая, пышная в теле, и незлая при этом душа, —
одеялом из снега укроет, колыбельную песню споет,
одарит и теплом, и покоем, проведу с ней всю ночь напролет!
Неразлучны февраль и метели, и от жара взаимной любви
лед растаял, сугробы осели, знать, весна на подходе, в пути!