L’avare*

Франция

Cтарый лифт лязгает и громыхает, он давно нуждается в ремонте, и Жанна избегает им пользоваться, она все чаще поднимается к себе в спальню по лестнице.
Подъем ей дается с трудом, она задыхается, бешено стучит сердце, она останавливается передохнуть…
Еще тяжелее дается ей спуск, адская боль пронзает больные колени. Артрит, унаследованный от матери, плохо поддается лечению, да и возраст напоминает о себе, давно не девочка, резво вбегавшая по этой лестнице.

— Франсуа, я за продуктами, посмотри список!
— Устрицы? Зачем нам устрицы? Говядина? Тоже лишнее!

Деревня на холме, и Жанна едва живая возвращается с покупками, устала! Готовит обед, складывает грязную посуду в машину, включает ее и, наконец-то, поднимается к себе, отдохнуть и вздремнуть в тишине.
Надо бы нанять служанку, ей уже трудно управляться одной, но Франсуа против, чужие в доме ему не по душе.

За окном август, дождливое и прохладное выдалось лето, ах, как не любит она хмурую осень! Подходит к концу долгожданное лето, не сбылись ее надежды на его тепло…

— Лета ждала я, ждала я с таким нетерпеньем,
Вдоволь вдохнуть его воздуха в крае любимом…
Видно, напрасные были надежды на лето,
Легкие платья тепла так и ждут, не надеты…
Многим по нраву красавица яркая – осень,
Но заползает тоска в мою душу средь пестроты ее дивной!
Cкоро уж, скоро придет к нам промозглая осень…
Птицы умолкли, теперь им уже не до песен.
Cкоро уж, скоро отправятся в Африку птицы, край наш покинут.
Очень немногие с нами останутся, очень,
Ну и надежды, конечно, на новое лето…

— Жанна, где ты? Опять предаешься мечтам, как девочка!
— Я здесь, здесь, Франсуа, спускаюсь!
— Смотри, какая опять слякоть, дожди, дожди…
— Мне бы купить новый зонтик, видела вчера красивый, да и туфли надо бы новые…
— Зачем новые? Старые в ремонт отдай!

Жанна устала, ей хочется съездить к родным, повидаться, развеяться.
Муж, поворчав, все же соглашается, и начинаются сборы, на душе радостное предвкушение встречи!
Жанна торопится, пока муж не передумал, ей легко и радостно, впервые за долгое время она напевает незатейливую песенку: «Alouette, Alouette!»

Вещи собраны, Жанна спешит к автобусу, Франсуа чмокает ее в щеку и отправляется к лифту, поздно, пора спать!

— Захлопни дверь, Жанна!
— Хорошо, дорогой!

Грохот и лязг лифта затихают, едва Жанна взялась за ручку двери.

— Жанна! Вернись! Я застрял!

Жанна замирает на секунду, резко захлопывает дверь и быстро идет к показавшемуся вдали автобусу.
Она вернулась через три недели…

*Скупой богач беднее нищего

Зоя Сергеева
Август 2012 года

Copyright © Журнал «Культура и общество»2012- 2017 Все права защищены

Опубликовано 24 Июл 2017 в 5:02 пп. В рубриках: 2013-2015, Зоя Сергеева - поэзия, Проза (рассказы и очерки со стихами). Вы можете следить за ответами к этой записи через RSS 2.0. Вы можете оставить отзыв или трекбек со своего сайта.

Оставьте свой отзыв

комментариев 10 на “L’avare*”

  1. Genady 06 Авг 2012 в 12:06 дп

    В общем придётся включить воображение, а оно рисует не радостную картину, без пелефона, и без жены — застрять в лифте собственного дома, когда приготовлен — такой вкусный обед женой, на плите стынет жаркое из говядины, в фарфорофой миске — свежеприготовленный оливье с устрицами (хотя мне больше нравится из тунца), в распечатанной бутылке — не распитое хозяином вино Божоле и это всё в разгар сиесты!

  2. Валерия 06 Авг 2012 в 7:01 дп

    Ему совсем не до обеда, он нелюдим, к нему никто не придет, а жена же могла его спасти и не захотела, уехала!
    Если уж только столь вынослив, что продержится целых три недели без воды и еды?

  3. Светлана 06 Авг 2012 в 5:19 пп

    Жутковатая история! Фактически, изощрённое убийство.

  4. Зоя 06 Авг 2012 в 9:05 пп

    Неоказание помощи!
    Первое решение спонтанное, но три недели -срок огромный, могла и передумать
    Вот до чего может довести скаредность мужа, знаменитая французская скупость!

  5. Людмила 07 Авг 2012 в 4:59 пп

    Муж, конечно, не подарок, но, если она его услышала, то ей нет оправдания.

  6. Ив 08 Авг 2012 в 4:26 пп

    К некоторым из предыдущих рецензентов
    Вы что прочитали, отчет полицейского о проделанной работе?
    Рассказ! И где же обсуждение художественных достоинств и недостатков?

    В рассказе ни слова лишнего, характеры героев раскрыты так, будто о них прочитан роман, язык безупречен! Прекрасный психологический рассказ!

  7. Людмила 09 Авг 2012 в 9:19 дп

    Ив совершенно прав, в наших отзывах идёт речь о самом факте, художественные достоинства рассказа на профессиональном уровне.
    Так держать!

  8. ProZZip 12 Авг 2012 в 11:25 дп

    А будет ли публикация рассказа «Чужой по-итальянски»? Трилогия напрашивается…

  9. Валерия 12 Авг 2012 в 4:12 пп

    А что, на свете только три страны?
    Если вы напишете на заявленную тему, редакция рассмотрит, обещаю!

  10. Ч Т 12 Ноя 2012 в 10:20 пп

    Напомнили повести Сименона. Тот же тонкий психологизм, почти забытый современной культурой. Очень понравилась иллюстрация! Привет!

Оставьте свой отзыв

Поэт Зоя Сергеева

Настрой гитару, тихо спой
мне о любви романс старинный,
и пусть несется над водой
гитары звон чуть слышный дивный...
Зоя Сергеева
https://korostishevsky.org/?p=6046
 
 
 

Наши читатели

free counters

Рубрики

Метки

Свежие комментарии

 

  Рейтинг@Mail.ru